Vorrei Potertene Parlare
I would like to talk to you about it
Indice:
zza Giuvannina
entrare nel guado enter the ford
toro avvolto nello straccio
rosso / bull wrapped in the red rag
cavalla selvaggia / wild
mare
poesia cartolina / postcard
poem
gabbiano / seagull
fiori d'Africa / flowers
of Africa / flores de Africa
navigherò / I will long sail
d'estate / summer
dream
la notte successiva / the following
night
mi fai notare / you let
me know
incontrollabile come il centro della terra
/ out of control as the center of the
earth
la carcassa del bufalo
al sole / the wreck of the buffalo
canzone dei diritti song for rights
al marinaio assetato / to
the thirsty sailor
sventoli / your long mane
forward
due secoli dopo / two centuries
later
nostalgia / longing
siccità / drought
anfora / amphora
in simbiosi col cielo / in symbiosis
with the sky
rosa selvatica / wild rose
tutti i miei sapori / all
my flavours
viva noi, abbasso l'Albania / up with us, down with Albania
lo specchio d'Otranto / Otranto's
reflection
l'ammalato / ill
alberi abeti belli diritti / fine tall fir-trees
sull'autostrada / on the highway
cielo di pianura / sky over a plain
avanzi a muso duro / pigheadedly
invitatelo al bar / have him for
a drink
campanile / belfry
principio d'incendio smouldering fire
l'ombelico / the navel
penetro nei pozzi / I sink
into wells
lucertola / lizard
primavera / spring
Zeffiro / Zephyr
se tu sei il cielo che colora il mare / if you are
the sky colouring the sea
cavalli veri / real horses
prateria / prairie
sei tutto / you are all
principio d'incendio / smouldering
fire
inondazione / flood
cavalcate estreme / unrestrained
gallops /cabalgatas extremas
vecchissime usanze century old
il materasso / the mattress
/ el colchon
la lista della spesa /
the shopping list / la lista de compras
il manico / the crank
occhiali da sole / sun glasses
fulgida Folgore / dazzling Folgore
proporzioni / proportions
mare osceno / obscene
sea
mare di Maremma / Maremman
sea
nel grande granaio the empty grain barn
quando il vento viene / if the wind
comes
se quando come / if when
how
yoga / yoga
il piumaggio / the plumage
se voglio te / If I want you
mi cerchi al telefono / you called
for me
eclissi / eclipse
nuotando nel firmamento / sailing across
the universe
io lo so / I know
e i pensieri si mettono in fila / and thoughts
queue up
eros / eros
Ascolta l'urlo delle figlie Campanotto Editore
Heed the Daughters' cry
Escucha el grito de las Hijas
traducción española José Mascotti
prefazione a cura di Renzo Francescotti:
La passione degli uomini 'verticali e vivi'
indice:
gli occhiali rotti - los anteojos en pedazos
e la Palestina ? Y la Palestina
i papaveri / las amapolas
codardo vecchio cuore d'Europa / codardo viejo corazón
de Europa
in questo tempo pericoloso / en este tiempo peligroso
la bomba dell'India atomica
del Pakistan / la bomba de la India atómica
del Paquistán
e ci sarà incendio / y habrá incendio
metti il piede / apoya el pié
siamo / somos
fuoco / fuego
Granada
nell'occhio della civetta / en el ojo de la lechuza
acqua interiore - agua íntima
quando si apre il sipario / cuando se abre el telón
che ci diciamo / lo que nos decimos
sono umide le labbra della nebbia / son húmedos los labios de la neblina
trascinato a sud dalla corrente / arrastrado hacia el
sur por la corriente
d'inverno / en invierno
la viola / la violeta
ibisco / malvavisco
acqua / agua
la barca
annusarti il cuore - oler tu corazón
rivederti / reverte
presenza / presencia
il viaggio più bello / el viaje más hermoso
ormeggi / amarras
ginestra / retama
finestra dimenticata aperta / ventana que quedó abierta por olvido
con gli occhi su di me / con los ojos sobre de mi
il ronzio delle mosche / el zumbido de las moscas
morbide Marche/ Marche morbidas
verde tenero / verde tierno
ogni mattone / cada ladrillo
se so capire come- si sé entender como
le notti bianche / las noches blancas
Rottenburg
pantera
sulla mia porta
magico Myanmar
l'ispirazione
tu
il coniglio
il mio computer
noi
la camicetta e la pelle
dell'orso
eden
il giardino di Circe
con i rami fino a terra
il primo tuo sguardo
non più rossore
il vecchio slogan
credevi
la luna
in un unico masso di pietra
primavera fossile
Morena
in pianura
uovo metallico
foruncolo
il tulipano insiste
chiostro arabesco
verticali e vivi
ciuffo di capperi
la cupola
Allah misericordioso
il miracolo nel mare