como una manta da Come uno Scialle di Alberto Sighele
    
     from As a Shawl  contact the author
non solo gli umani


aderendo alle cose
finirò con l'esserne indumento intimo,
coprendone la pelle, le curve e il cuore,
scoprirò la loro femminilità

le cose sono vive
e verso sera
vibrano di desiderio e primavera

non solo gli umani
vanno in amore,
né solo i vulcani...

anche le pietre rotolano fuori misura
per divenire dolci,
e il sole,
che non vuol scottare,
si china obliquo
per baciare

aprile 92
no solamente los humanos

adherendo a las cosas
terminaré por ser su ìntimo indumento
cubriré su piel, las curvas y el corazòn
de ellas descubriré la femineidad

las cosas estàn vivientes
hacia el atardecer
son vibrantes de deseo y primavera

no solo los humanos
se encienden en amor
ni solamente los volcanos
también las piedras ruedan desmedidas
para volverse dulces
y el sol
que no quiere abraso 
se inclina oblicuo
para donar su beso
not only humans



by clinging to things
I'll end up being their underwear
covering their skin, curves and heart
I'll be aware of their femininity

things are living
and towards evening
vibrate in desire and spring

not only humans
are tipped in love
nor are vulcanoes only

stones as well
go out of their way by rolling
to get softer
and the sun
while refusing to scortch
leans sideways to kiss


 

<back    next>