da Vorrei Potertene Parlare di Alberto Sighele          indice

nuotando nel firmamento

nuotando nel firmamento
fluttueremo nell’utero di dio madre amorosa
solo legati al cordone ombelicale della natura
saremo foglie sostenute dalla foresta
figli di dio nella tasca della femmina cangura
o pigolante, sfigato, pulcino reietto
mi spingerai fuori dal letto
uovo non covato
rotolato fuori dal cesto?
dimmi di no: che nuoteremo
ci sfioreremo, cercheremo l’innesto
perfetto

ottobre 96                   

sailing across the universe


sailing across the universe
we shall float in the uterus of god mother of love
only tied to the navel-string of nature
we'll be leaves help up by the forest
children of god in the pocket of the female kangaroo

or peeping, ill-fated, cast-out chick
shall I be chucked out of bed
rolled out of the basket
unhatched egg?

tell me I shan't: that we shall swim,
touch, into a perfect dove-tail
swing

<back    next>